a tolvajok tisztelik a tulajdont és csupán azt akarják, hogy a tulajdon az ő tulajdonukká váljon, hogy aztán még jobban tisztelhessék |
aby być wystarczająco sprytnym do zarobienia całej tej forsy, musisz być wystarczająco głupi aby ją chcieć |
aby nahromadil takové peníze, musí být člověk dost chytrý, ale zároveň i dost hloupý, aby tolik peněz chtěl |
aby si bol dostatočne prešibaný zarobiť všetky tie peniaze, musíš byť dostatočne hlúpy, aby si ich chcel |
ahhoz, hogy elég agyafúrt legyen valaki a rengeteg pénz kereséséhez, elég hülyének is kell lennie a rengeteg pénz akarásához |
al laeron a zouj ar madoù; ne reont nemet c\'hoantaat e vefent-i perc\'henn ar madoù-se, ma c\'hallfent o doujañ gwelloc\'h |
al mat l\'é còll ch\'la pers tott meno che al capéss |
Als je slim genoeg bent om zoveel geld te verdienen, moet je toch dom genoeg zijn om het te willen |
Als je slim genoeg bent om zoveel geld te verdienen, moet je toch dom genoeg zijn om het te willen |
amens est ille qui omnia perdidit praeter rationem |
āprātīgais ir cilvēks, kurš ir zaudējis visu, izņemot savu spriestspēju |
ar sod eo an neb en deus kollet pep tra nemet e skiant |
at podrè mai far na rivolusion par costruir na democrasia. At gh è da vergla na democrasia, par far na rivolusion |
barrenato ye l\'ome que ha trafegato tot menos a ragón |
blázen je ten, kdo ztratil všechno kromě rozumu |
blázon je ten, kto stratil všetko okrem rozumu |
bo no por hasi un revolushon pa establesé un demokrasia. Bo mester tin un demokrasia pa por hasi un revolushon |
boig és l\'home que ho ha perdut tot menys la raó |
boig és l\'home que ho ha perdut tot menys la raó |
chej che i rona i ga respet de la proprietà, i vulares sul che igela lur, per respetala mej |
cini pu klèttune rispettène to rucho, tèlune mmone na piàkune to rrucho jà\' na to ssòsune rispettèzzi kàddhio |
da bi bio dovoljno pokvaren i zaraditi sve te pare moraš biti dovoljno glup da ih želiš |
de gêk ès de man wao al kweit ès, op z\'n zinne noë |
deli, mantık dışındaki herşeyini kaybetmiş olan kişidir |
demokracie se nikdy nedá dosáhnout revolucí. Ale revoluce se nedá provést bez demokracie |
der meshugener is eyner vos hot alts farloyrn oyser zayn seykhl |
Diebe respektieren das Eigentum; sie möchten lediglich, dass das Eigentum ihr Eigentum wird, damit sie es besser respektieren können |
dieven respecteren eigendom; zij wensen slechts dat het eigendom hun eigendom wordt, om het nog meer te kunnen respecteren |
diewe respekteer eiendom; hulle wil maar net graag hê dat die eiendom hulle s’n word sodat hulle dit nog beter kan respekteer |
Dizan hurmeta shitûmeka degrin;wan tenê dixwazin shûmek ya wan bin bokû bishê ew bikarin hurmeta wan zêdetir bigrin - G.K.Chesterton |
Dizan hurmetî shtûmekyan le bere;ewan tenê pêyan xoshe shitûmeke î wan bê bo ewey bikrê rêzî ziyatiryan lê bigrin - G.K.Chesterton |
è ssozi mai kami mia rivoluziùna ja\' na kami mia demokrazia. E\' nn\'achi mian demokrazia ja\' na kami mia rivoluziùna |
eales ei saa revolutsiooni korraldada demokraatia sisseseadmiseks. Et korraldada revolutsiooni, läheb vaja demokraatiat |
een gek is iemand die alles heeft verloren, behalve zijn verstand |
een gek is iemand die alles verloren heeft, behalve zijn verstand |
eine Revolution führt nie zur Errichtung einer Demokratie. Du brauchst eine Demokratie, die führt zur Revolution |
el mato xe quel\' omo che \'l ga perso tuto, fora che ła raxon |
els lladres respecten la propietat, nomes desigen que la propietat passe a ser seua per a respectar-la encara mes |
els lladres respecten la propietat, només volen que la propietat passi a ser seva per respectar-la encara més |
en dåre är en som förlorat allt utom sitt förnuft |
eroa da, arrazoimena salbu, guztia galdu duen gizakia |
estar tan esparbutiu ta acabalar tantos diners enanta estar tan idiota como ta angluziar-ne |
evit bezañ speredek a-walc\'h da gaout kement-se a arc\'hant e rank an den bezañ sot a-walc\'h d\'e c\'hoantaat |
ezin egin da iraultza demokrazia ezartzeko; demokrazia behar da iraultza egiteko |
fente ñiwagen ñi xapümgeael ta rag fey may ta fente weza chewün fente zuamael ta che |
för att vara duktig nog att tjäna så mycket pengar måste man i första taget vara dum nog att vilja ha dem |
frenezulo estas tiu homo, kiu perdis cxion, escepte de la prudento |
hainbeste diru irabazteko bizkorra izateko ergela izan behar diru hori nahi izateko |
hajdutët e respektojnë pronën, duan vetëm që prona të bëhet e tyre, në mënyrë që të mund ta respektojnë më mirë |
hoţii respectă proprietatea; ei vor doar ca ea să devină a lor, pentru a o respecta şi mai mult |
hullu on ihminen, joka on menettänyt kaiken paitsi järkensä |
hullumeelne on inimene, kes on kaotanud kõik peale oma mõistuse |
i çmënduri është njeriu që ka humbur gjithçka përveç arësyes |
i fod yn ddigon clyfar i gael yr holl arian yna, rhaid i ddyn fod yn ddigon gwiron i\'w chwennych |
i ladar i rispeta la roba da chi atar, i vol sol ch’la dventa sua , acsì i la podrà rispetar mei |
i ladri rispeta la propietà; i zerca solo che la propietà diventi SUA propietà per poderla rispetar come che idio comanda |
i ladri rispetta ea propietà, i voe soeo che diventi de iori cussi i poe rispetarla mejo |
i ladri rispettano la proprietà, vogliono solo che la proprietà diventi loro proprietà, così da poterla rispettare meglio |
i laris rispietin la propietât, vuelin dome che la propietât \'a devente la lôr propietât, cussì par podêle rispietâ miôr |
i latri rispettanu a proprietà, vùanu sulu c\'a proprietà diventa a loru proprietà, accussì c\'a pùanu rispetta\' mìagliu |
i lèder i rispèten la propietè; i vôlen såul che la propietè la dvänta ed sô propietè, par vî ed psairla rispetèr méi |
i lêder i rispêten la proprietê, i vôlen sôl che la proprietê la dvèinta sùa, in manêra èd rispetêrla cum\'às dêv |
i´malantrini arrispettunu a´robba re l´auttri; iddi vulissunu sulu ca´addivintassi da´so ppi putirla arrispittari ancora cchiossaj |
jotta olisit tarpeeksi ovela ansaitsemaan kaikki ne rahat, sinun on oltava tarpeeksi tyhmä halutaksesi ne |
jy kan nooit \'n revolusie hê om ʼn demokrasie te vestig nie – jy moet ʼn demokrasie hê om ʼn revolusie te hê |
Ke trom luon ton trong quyen so huu, chung chi muon quyen so huu cua nguoi khac la cua minh, nhu vay chung co the |
ladronnan ta respetá propiedat; nan ta deseá solamente ku esei lo bira propiedat di nan pa por respeté mas ainda |
lai būtu tik gudrs, ka spētu iegūt visu šo naudu, vispirms ir jābūt tik dumjam, lai to gribētu |
lapurrek, errespetatzen dituzte ondasunak; gertatzen dena da euren ondarekoak izatea nahi dutela, hobeto errespetatzeko |
lè lâro respètant la propriètâ; cein que volyant, l’è rein que la propriètâ vîgne la lâo po que pouéssant mî la protèdzî |
lès scroteûs ont do rèspèt po l\' proprièté, is ont seûlmint ausse ki l\' proprièté fuchisse da zèls po l\'co mia rèspèter |
les voleurs respectent la propriété, ils veulent seulement que la propriété devienne la leur, pour pouvoir mieux la respecter |
li ladri la proprietà la rispettano; solo che vorebbero che diventasse loro, così la potrebbero rispetta´ ancora mejo... |
li ladri rispettani la proprietà voni sulu ca la proprietà diventa la loru proprietà,cusì la poni rispettà megliu |
llocu ye aquelli que perdió too esceptu la razón |
llocu ye l\'home que perdiera tou menos la razón |
lo fòl es aquel òme qu\'a perdut tot franc la rason |
lo fòl es aquel òme qu\'aperdut tot levat la rason |
lo fou l\'è quauqu\'on qu\'a tot pèsu, mâ pas la rézon |
loco es el hombre que ha perdido todo menos la razón |
loko es el ombre ke lo pedrio todo manko la razon |
loko ta e persona ku a pèrdè tur kos menos su sintí |
lopovi poštuju vlasništvo; oni samo žele da vlasništvo postane njihovo, kako bi ga još bolje mogli poštivati |
Los ladrones respektan la propieta, solo ke keren ke vengan a ser propieta suyas para respektarla mijor |
los ladrones respetan la propiedad, tan sólo desean que pase a ser propiedad de ellos para respetarla aún más |
los lladrones respetan la propiedá. namás quieren que pase a sere d\'eillos pa respetala entá más |
louco é aquele que perdeu tudo menos a razão |
louco é aquele que perdeu tudo menos a razão |
luđak je čovjek koji je izgubio sve osim svojega razuma |
l\'è mat chel om che el gà pirdit tot, ma mja la resù |
l\'è matt ql\'om c\'l\'a pers tott tod la rasoun |
l\'è un mât un ch l\'ha pêrs tòtt fôra ch\'al capèss |
mae lladron yn parchu eiddo; ni wnânt ond dymuno i\'r eiddo fod yn eiddo iddynt hwy, er mwyn iddynt hwy allu ei barchu yn well |
mat a l\'é \'l òm ch\'a l\'ha tut perdù, fòra la rason |
mat al è chel omp cal à pierdût dut mancul la rason |
mat l\'é l\'om ch\'l\'ha perdú tut fora che la razón |
mat ‘l è ch’l’òm ch’l’à pers tut men che la ragion |
mato xé chi che gà perso tuto fòra che ea razon |
mato xé chi che gà perso tuto fòra che ea razon |
mato xe chi che ga perso tuto fora che la ragion |
matt l\'è quell òmm che l\'ha perduu tuttcòss foeura della reson |
matto è quell\'omo ch’ha perso tutto tranne la ragione |
matto è quell\'omo c\'ha perso tutto tranne \'a raggione |
matto è quell\'uomo che ha perso tutto tranne la ragione |
mattu iè du cristianu ca pessi tuttu tranni a ragiuni |
met een revolutie kun je nooit een democratie vestigen. Maar je hebt een democratie nodig voor een revolutie |
morse ne c\'haller ober un dispac\'h a-benn diazezañ un demokratelezh. Ret eo kaout un demokratelezh a-benn ober un dispac\'h |
não se pode fazer uma revolução para implantar a democracia. Deve haver democracia para se poder fazer uma revolução |
não se pode fazer uma revolução para implantar a democracia. Deve haver democracia para se poder fazer uma revolução |
ne možeš imati revoluciju da postigneš demokraciju. Moraš imati demokraciju da postigneš revoluciju |
nebun este omul care şi-a pierdut totul, dar nu raţiunea |
nekad nevar notikt revolūcija, lai nodibinātu demokrātiju. Jābūt jau demokrātijai, lai notiktu revolūcija |
neniam eblas havi revolucion por starigi demokration. Necesas havi demokration por ekhavi revolucion |
ni ellir byth gael chwyldro er mwyn sefydlu democratiaeth. Rhaid cael democratiaeth er mwyn cael chwyldro |
no se puede fer una reboluzión para implantar la democrazia. Tiene que aber democrazia para poder fer una reboluzión |
no se puede hacer una revolución para implantar la democracia. Debe haber democracia para poder hacer una revolución |
no te podarè mai far na rivołuzsion par métar sù na democrazsia. Al contrario, te vol na democrazsia par poder far na rivołuzsion |
no te podaré mai fare na rivolussion pa costruire na democrassia, ghe voe na democrassia pa fare na rivolussion |
no ti porriæ mai fâ \'na revoluçion pe constrùe \'na democraçìa. Bisà che ti gh\'æ \'na democraçìa pe fâ \'na revoluçion |
no tu podaras mai fâ une rivoluzion par costruî une democrazie. Tu devis vê une democrazie par fâ une rivoluzion |
non potrai mai fare una rivoluzione per costruire una democrazia. Devi avere una democrazia per fare una rivoluzione |
non se pode facer unha revolución para implantar a democracia. Cómpre que haxa democracia para poder facer a revolución |
nu poți niciodată să faci o revoluție pentru a instala o democrație. Trebuie să ai o democrație pentru a face o revoluție |
nuk mund të bësh kurrë një revolucion për të ndërtuar një demokraci. Duhet të kesh një demokraci për të bërë një revolucion |
numquam res novas efficies ad populi imperium aedificandum.Imperio populi opus est ad res novas aedificandas |
nun potrai mai fa \'na rivoluzzioni pi costruisci \'na democrazia. Devi avè \'na democrazia pi fa \'na rivoluzzioni |
nun putarraie fà maie na rivoluzzione pe custruì na democrazzia. He \'a tené na democrazzia pe fà na rivoluzzione |
nunca nun tienes que facer una revolución pa establecer una democracia. Debes tener una democracia pa tener una revolución |
nunka se puede azer una revolusion para estableser la demokrasiya. Kale tener demokrasiya para poder azer una revolusion |
on ne pourra jamais faire une révolution pour mettre en place une démocratie. Il faut une démocratie pour faire une révolution |
őrült az, aki a józan eszén kívül mindenét elvesztette |
os furtaires respetan a propiedá, nomás deseyan que pase a estar propiedá d\'ers ta respetar-la encara más |
os ladrões respeitam a propiedade, desejam apenas que a propriedade passe a ser sua para que possam respeitá-la melhor |
os ladrões respeitam a propriedade, desejam apenas que a propriedade passe a ser sua para que possam respeitá-la melhor |
os ladróns respectan a propiedade, desexan só que a propiedade pase a ser súa para poderen respectala mellor |
p ess\'r abbastanz furb cu guadagn tott chidd sold a ess\'r abbastanz stuedc a vulerl |
pacc è quidd ca ha pers tutt trann a ragion |
pàccio è cison àntrepo pu èchase ticanène ma ndè to noìsi |
pacciu è l\'uomu ca ha persu tutto ma nun la ragiuni |
par esser abastansa furbo da guadagnar tuti quei schej, te ghe da esser abastansa mona da volerli |
par esser abastenza sgarluzen ad fer tott chi quatren, u\'bsgona ca fuss abastenza stopid ad vuler |
para se ser tão esperto para ganhar tanto dinheiro, é preciso ser-se suficientemente estúpido para o desejar |
para ser tan listo para ganar tantos cartos hai que ser ben idiota para ambicionalo |
pazz è chill\'omme che ha perz tutte \' cose ma nun \'a raggione |
pentru a fi destul de şmecher pentru a câştiga atâţea bani, trebuie să fii destul de prost pentru a-i dori |
per a ser sabut i guanyar molts diners es necessari ser idiota per ambicionar-los |
per éser abàsta fùreb da guadagnèr tótt chi sòld ét dév éser abàsta stùpid da vléri |
per essere abbastanza furbo da guadagnare tutti quei soldi devi essere abbastanza stupido da volerli |
pi essiri abbastanza furbu di guadagnari tutti ddi soddi, \'a essiri abbastanza stupidu di vulirili |
pr eser abastanza furb come pär muchär tuti chi sold t\'é da eser abastanza cojón come pär vreria |
pra ser tão esperto em ganhar tanto dinheiro, deve ser alguém muito idiota para ambicioná-lo |
praedones proprietatem colunt, tantum volunt ut proprietas fiat suam ita ut possint melius colere |
rewolucja nigdy nie prowadzi do ustanowienia demokracji. Dopiero demokracja może doprowadzić do rewolucji |
se ta ghét fat so togg chei solgg, ta set stat stupid asé de ulij |
ser tan avispado para acumular tanto dinero requiere ser tan idiota como para ambicionarlo |
si tu es assez malin pour gagner tout cet argent, tu es assez stupide pour le désirer |
sindssyg er manden som har mistet alt undtagen fornuften |
soha nem lehet forradalommal demokráciát csinálni. Előbb demokrácia kell, hogy forradalmat lehessen csinálni |
ŝtelistoj rispektas posedaĵojn; ili nur deziras posedaĵoj iĝi sies, por ilin pli rispekti |
t an prè mâi fèr una rivoluziån par tirèr só una democrazî. T è d’avair una democrazî par fèr una rivoluziån |
ta podet mja fa \'na rivuliusiù per iga \'na democrasia; ta ghet de iga \'na democrasia per fa \'na rivulusiù |
the madman is the man who has lost everything except his reason - G.K. Chesterton |
thieves respect property; they merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it - G.K. Chesterton |
tjuvar respekterar egendom; de vill bara att denna ska bli deras så att de på ett mer perfekt sätt kan respektera den |
to be clever enough to get all that money, one must be stupid enough to want it (G. K. Chesterton) |
tolo é aquel que perdeu todo agá a razón |
tolo é aquel que perdeu todo agás a razón |
tüm o paraları kazanmak için yeteri kadar kurnaz olmak için onları isteyecek kadar aptal olmalısın |
tyve respekterer ejendom, de ønsker blot, at den skal blive deres ejendom, så de kan respektere den endnu mere |
t\'en\'g\'la farê mâi a fêr \'na rivoluziòun per màtt\'r\'insàmm \'na democrazìa. A ghà da êser \'na democrazìa per fêr \'na rivoluziòun |
un fou est celui qui a tout perdu sauf la raison |
un mât l é ón ch\'l à pêrs incôsa fòra che al capéss |
un matto o l\'é quell\'òmmo ch\'o l\'à perso tutto feua che a raxon |
ùn pudarè mai fà una rivoluzioni pà custruì una demucrazia. Devi avè una demucrazia par fà una rivoluzioni |
ut sis tam callidus ut tantam pecuniam lucreris, tam stolidus debes esse ut quaeras |
varastel on suur austus eraomandi vastu; nad lihtsalt tahavad, et see omand läheks üle nende valdusesse, nii et nad saaksid seda veelgi enam austada. |
varkaat kunnioittavat omaisuutta; he vain toivoisivat että omaisuus olisi heidän, jotta he voisivat paremmin kunnioittaa sitä |
verrückt ist derjenige, der alles außer seinem Verstand verloren hat |
vo pouâide pas fére onna rèvoluchon por installâ \'nna dèmocratie. Vo z\'âi fauta d\'onna dèmocratie po pouâi fére onna rèvoluchon |
wariat to ten co stracił wszystko oprócz rozumu |
wenn man nicht dumm genug ist, dieses ganze Geld zu wollen, kann man auch nicht schlau genug sein, es zu verdienen |
wez wez piel ta kom ñamüm chi che wej petu nielu ta ñi rakizuam |
wezi huheshimu mali; wanataka mali ziwe zao ili waweze kuziheshimu vizuri zaidi |
y gwallgofddyn yw hwnnw sydd wedi colli pob dim ond ei bwyll |
you can never have a revolution in order to establish a democracy. You must have a democracy in order to have a revolution - G. K. Chesterton |
zagļi respektē īpašumu; tie tikai vēlas, lai īpašums kļūst par viņu īpašumu, lai pilnvērtīgāk varētu respektēt to |
zloději ctí soukromý majetek, jen chtějí, aby se tento majetek stal jejich majetkem a mohli ho ctít ještě lépe |
zlodeji rešpektujú vlastníctvo, ale chcú, aby sa stalo ich vlastníctvom, aby ho mohli rešpektovať lepšie |
złodzieje szanują własność prywatną, chcą tylko przywłaszczyć sobie cudzą własność, by móc szynować ją jeszcze lepiej |
\'e mariuole rispettano \'a prupietà, vonno sulo ca chesta addeventa prupietà r\' \'a lloro, accussì c\' \'a ponno rispettà meglio |
´n potrai mai fa´ ´na rivoluzzione pe´ costrui´ ´na democrazzia. Ce devi da ave´ ´na democrazzia, pe´ fa´ ´na rivoluzzione |
þjófar bera virðingu fyrir eigum fólks; þeir vilja bara eignast hlutina sjálfir svo þeir geti borið enn meiri virðingu fyrir þeim |
ο τρελλός είναι ο άνθρωπος που έχει χάσει τα πάντα εκτός από τη λογική του |
οι κλέφτες σέβονται την περιουσία. Θέλουν μόνο αυτή η περιουσία να γίνει δική τους, ούτως ώστε να τη σέβονται πιο τέλεια |
ποτέ δε μπορείς να κάνεις μια εξέγερση για να εδραιώσεις μια δημοκρατία. Πρέπει να έχεις μια δημοκρατία ούτως ώστε να κάνεις μια εξέγερση |
божевільний це людина, що втрачаю все окрім його розуму |
воры с уважением относятся к собственности; просто они хотят, чтобы эта собственность стала их собственностью, и они могли бы относится к ней с еще большим уважением |
да би био довољно лукав да зарадиш сав тај новац мораш довољно глуп да га желиш |
лопови поштују власништво; они само желе да власништво постане њихово како би га могли још савршеније поштовати |
луд човек је онај ко је изгубио све осим сопственог ума |
не можеш никада да имаш револуцију да би постигао демократију. Мораш да имаш демократију да би постигао револуцију |
нельзя свершить революцию для достижения демократии. Демократия необходима для свершения революции |
никада не можете да имате револуцију да бисте успоставили демократију морате имати демократију да бисте имали револуцију |
сумашедший это тот, кто потерял все, кроме разума |
чтобы быть достаточно ловким и заработать столько денег, надо быть достаточно глупым, чтобы их желать |
אינך יכול להנהיג דמוקרטיה על ידי מהפחה. כדי להנהיג מהפחה, חייבת להיות לך דמוקרטיה |
הגנבים מכבדים רכוש, הם רק רוצים שהרכוש יהיה שלהם כדי לכבדו טוב יותר. |
المجنون هو الرجل الذي فقد كل شيء ما عدا العقل |
دزدان دارایی را می ستایند , آنقدر که دوست دارند صاحب آن بوده و آن را بصورت کامل ستایش کنند |
ديوانه شخصی است که همه چيز را از دست داده به استثنای استدلا لش |
لكي تكون ذكي بما فيه الكفاية لكسب كل ذلك المال، يجب أن تكون غبي بما فيه الكفاية لإرادته |
لن تستطيع أبدا أن يكون لديك ثورة أبدا لإقرار الديمقراطية. يجب أن تكون لديك ديمقراطية لكي تحصل على الثورة |
يحترم اللصوص الملكية، يرغبون فقط بأن تصبح الملكية ملكيتهم لكي يحترموها أكثر |
पागल वह इन्सान है जिसने तर्क के सिवा सब कुछ खो दिया हो |
पैसा कमाने की चतुराई के लिए इतना पैसा पाने की इच्छा करने की मूर्खता होनी चाहिए |
ถ้าจะฉลาดพอที่จะได้เงินทั้งหมดนั้น คุณต้องโง่พอที่จะต้องการมันก่อน |
‘n malle is iemand wat alles verloor het behalwe sy verstand |
あれだけの金を稼ぐほど狡猾であるためには、それらを欲しがるほど馬鹿である必要がある |
人要有足夠的才智來取得所有的金錢,必須要有足夠的愚蠢來想要獲得它們 |
你永遠無法透過革命來獲得民主;你必須擁有民主才有機會進行革命 |
小偷尊重財物,他們只是希望這些財物可以成為他們更能夠全心尊重的財產 |
小偷尊重财物,他们只是希望这些财物可以成为他们更能够全心尊重的财产 |
瘋子是失去一切但擁有他自己的理由的人 |
要以相当狡猾的手段去赚取那些钱财,你就要有相当的傻劲去将其要到手 |
除了理由之外什么都失去了的人就是疯子 |
도둑들은 재산을 존경한다: 그들은 더욱 완벽하게 그 것을 존경하기 위해 그 재산이 그네들의 소유가 되기를 원할 뿐이다. |
돈을 아주 많이 벌 정도로 영리해 지려면, 그 많은 돈을 원할 정도로 멍청해져야 한다. |
혁명으로 민주주의를 수립할 수 없다, 그러나 혁명을 위해서는 민주주의가 필수다 |